Aujourd'hui, je l'ai scalpée avec un... oups ça c'est à moi.
إذ أنه لن يغادر ، كما أنه يتصرف وكأن المنزل منزله أعلم ذلك .. إضافةً إلى هذه الملاحظاتالمزعجة التي يتركها في كل مكان
Pour des raisons inconnues, je dois comprendre ce fichu plan pour vaincre les Guetteurs, et rapidement pour m'éloigner de ce démon.
.لأسباب أجهلها ...يجب أنْ أجد هذه الخطّة المزعجة لهزيمة الملاحظين، و بسرعة .لأخلّص نفسي مِنْ هذا الشيطان
Il est d'autant plus inquiétant de constater que de tels crimes ont été commis par un pays signataire des conventions de Genève, l'Algérie, qui accueille, finance, arme et manipule des bandes de criminels tout en leur garantissant une protection totale.
ومن المزعج بالأحرى ملاحظة أن تلك الجرائم قد ارتكبتها دولة موقعة على اتفاقيات جنيف، هي الجزائر، التي تؤوي، وتمول وتسلح وتحرك تلك العصبة من المجرمين، وفي الوقت ذاته توفر لها الحماية الكاملة.